Wednesday, June 17, 2015

Lễ Khánh Thành Tượng Cố Tổng Thống Ronald Reagan thành công mỹ mãn, tốt đẹp. Ông Jeb Bush tuyên bố chính thức tranh cử Tổng Thống Hoa Kỳ 2016.


Lễ Khánh Thành Tượng Cố Tổng Thống Ronald Reagan 
thành công mỹ mãn, tốt đẹp.
Ông Jeb Bush tuyên bố chính thức tranh cử Tổng Thống Hoa Kỳ 2016.


Ngô Kỷ dự Lễ Tưởng Niệm Anh Hùng Liệt Nữ Yên Báy và Hội Luận Chính Trị do các hệ phái
Quốc Dân Đảng cùng hợp tác tổ chức vào chiều hôm Chủ Nhật, 14 Tháng Sáu, tại khách sạn 
Sheraton, Garden Grove, vùng thủ độ tỵ nạn Little Saigon.


Little Saigon ngày 16 tháng 6 năm 2015

Kính thưa Quý Đồng Hương,

Tôi xin gởi đến quý vị các bản tin và phim, ảnh liên quan đến buổi lễ Khánh Thành Tượng Cố Tổng Thống Ronald Reagan được tổ chức tại Quận Cam vào ngày 12 tháng 6 năm 2015 vừa qua. Buổi lễ đã thành công mỹ mãn và tốt đẹp. Trong bài viết trước, tôi có trình bày một số chi tiết về sự nghiệp của Cố Tổng Thống Ronald Reagan, cũng như nội dung bài diễn văn bằng Anh ngữ và Việt ngữ mà Cố Tổng Ronald Reagan đã đọc tại Đức quốc, kêu gọi "giật sập bức tường Bá Linh." Quý vị nào chưa đọc xin bấm vào Link dưới đây để đọc nếu muốn. 


Đúng như mọi người tiên đoán, ông Jeb Bush vừa chính thức tuyên bố ra tranh cử Tổng Thống Hoa Kỳ 2016, nên nhân dịp này tôi xin gởi đến quý vị một số tin tức liên quan đến sự kiện này để quý vị kính tường.

Bài viết này tôi xin trình bày gồm năm phần:
Phần 1: Tường thuật lễ Khánh Thành Tượng Cố Tổng Thống Ronald Reagan.

Phần 2: Giới thiệu đôi nét về cựu Dân Biểu Liên Bang Chris Cox, người phụ tá thân cận với Cố Tổng Thống Ronald Reagan.

Phần 3: Nội dung Nghị Quyết 295 của Quốc Hội Hoa Kỳ lên án Việt cộng, do Dân Biểu Liên Bang Dana Rohrabacher làm tác giả. Dù cũ rồi nhưng nên tham khảo và xử dụng.

Phần 4: Tin tức Ông Jeb Bush chính thức tuyên bố tranh cử Tổng Thống Hoa Kỳ 2016.

Phần 5: Liên hệ giữa ông Jeb Bush và Ngô Kỷ trong việc hợp tác giúp đở thuyền nhận và đón tiếp các vị Cựu Tù Nhân Chính Trị VNCH vào Mỹ.

Phần 6: Hình ảnh về gia đình cha mẹ, anh, em, vợ, con, cháu của ông Jeb Bush.

Các bài viết của tôi đều chỉ mang mục đích duy nhất là muốn thông báo một số tin tức, cũng như chia sẻ chút ít kỷ niệm hoạt động nhỏ nhoi đến những "chiến hữu" và thân hữu, chứ ngoài ra tôi chẳng có tham vọng hay dụng ý nào khác cả, do đó nếu quý vị nào hằng có ác cảm với tôi, hay bị dị ứng khi đọc bài tôi viết, thì xin quý vị Delete ngay tại đây kẻo rước lấy khó chịu, bực mình.

Trân trọng

Ngô Kỷ


1
Tường thuật lễ Khánh Thành Tượng Cố Tổng Thống Ronald Reagan

Xin bấm vào Link dưới này để xem Youtube tổng quát buổi lễ Khánh Thánh Tượng Cố Tổng Thống Ronald Reagan
vào ngày 12 tháng 6 năm 2015. Youtube này dài 6 phút 09 giây. Có phần thuyết minh và phụ đề bằng Việt ngữ. 







Giám Sát Viên Địa Hạt 1, LS.Andrew Đỗ Tổ Chức Khánh Thành Tượng Đài Tri Ân TT Reagan Đánh Sập CS Đông Âu, Liên Xô

13/06/201500:00:00(Xem: 261)
Fountain Valley (Bình Sa)- - Sau một thời vận động cũng như thực hiện Tượng Đài cựu Tổng Thống Ronald Reagan. Luật Sư Andrew Đỗ, Giám Sát Viên Quận Cam đã tổ chức lễ khánh thành tượng đài cựu Tổng Thống Ronald Reagan, buổi lễ đã được long trọng tổ chức vào lúc 3 giờ chiều Thứ Sáu ngày 12 tháng 6 năm 2015, tại Mile Square Regional Park, Thành Phố Fountain Valley, California. Tham dự buổi lễ có sự hiện diện của qúy vị dân cử, qúy vị đại diện chính quyền Liên Bang, Tiểu Bang, Quận Hạt, và các Thành Phố trực thuộc Quân Cam, qúy vị đại diện cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể, qúy cơ quan truyền thông và một số đông cư dân các sắc tộc trong đó phần đông là người Mỹ gốc Việt. Về tôn giáo có Hòa Thựợng Thích Chơn Thành, Phó Thượng Thủ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Trên Thế Giới, Thượng Tọa Thích Thánh Minh, Tổng Vụ Trưởng Tổng Vụ Cư Sĩ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ.


Trong lễ khánh thành.

Sau phần nghi thức chào quốc kỳ Việt – Mỹ và phút mặc niệm, tiếp theo lời phát biểu của Giám Sát Viên Michelle Steel, Địa Hạt 2, lên phát biểu, Bà đã ca ngợi việc làm đầy ý nghĩa của Giám Sát Viên Andrew Đỗ. Sau đó lời phát biểu của HT. Thích Chơn Thành, mở đầu HT. tán dương việc làm của Giám Sát Viên Andrew Đỗ về việc thực hiện tượng đài Tổng Thống Reagan ngay tại khu vực rất đông người Mỹ gốc Việt. HT. cũng đã ca ngợi công sức của Tổng Thống Reagan đã giúp cho người Việt định cư tại Hoa Kỳ nói chung và Quận Hạt Orange County nói riêng. HT. tiếp: “Tổng Thống Reagan đã viết lên trang sử huy hoàng giữa thế kỷ 20, làm sụp đỗ toàn bộ chế độ cộng sản Đông Âu, Chúng ta tôn kính ngài như một vị Đại Bồ Tát.”



Trong lễ khánh thành.

Sau đó Giám Sát Viên Andrew Đỗ lên ngỏ lời cảm ơn sự hiện diện của tất cả mọi người trong buổi lễ khánh thành hôm nay, ông cũng không quên cảm ơn nhửng chuyên viên những kỷ thuật viên, những vị kiến trúc đã bỏ nhiều công sức thực hiện bức tượng của Tổng Thống Reagan được hoàn thành ngày hôm nay. Ông cũng đã nói về ý nghĩa việc thực hiện tượng đài nầy…




Trong lễ khánh thành.

Tiếp theo, cựu Dân Biểu Liên Bang Chris Cox, Chủ Tịch Ủy Ban Tài Chánh Hạ Viện thời Tổng Thống Reagan lên phát biểu, trong lời phát biểu dài ông đã ca ngợi việc lãnh đạo quốc gia của Tổng Thống Reagan, Tổng Thống đã có nhiều công sức xây dựng quốc gia Hoa Kỳ, là một nhà lãnh đạo tài ba lỗi lạc của đất nước đã làm cho thế giới khâm phục…




Trong lễ khánh thành.

Sau đó Giám Sát Viên Andrew Đỗ, cựu Dân Biểu Liên Bang Chris Cox, qúy vị đại diện Quận Hạt và một số quan khách đã lên kéo tấm vải che bức tượng, chân dung Tổng Thống Reagan, hiện ra với những tràng pháo tay thật lớn.

Buổi lễ kết thúc, Luật Sư Lê Công Tâm, Phụ Tá Giám Sát Viên Andrew Đỗ mời mọi người cùng dùng bữa ăn nhẹ do văn phàng Giám Sát Viên Quận Cam Địa Hạt 1 khoản đãi.



Khánh thành tượng đài cố Tổng Thống Ronald Reagan tại Quận Cam
(VienDongDaily.Com - 12/06/2015)
Bài THANH PHONG
FOUNTAIN VALLEY - Vào lúc 3 giờ chiều thứ Sáu, ngày 12 tháng Sáu, 2015, Giám Sát Viên Andrew Đỗ (Địa Hạt 1) đã mời quý vị dân cử Liên Bang, Tiểu Bang, các Giám Sát Viên thuộc Orange County, chính quyền các thành phố Fountain Valley, Westminster, thân hào nhân sĩ, đại diện các tổ chức hội đoàn, đoàn thể và các cơ quan truyền thông đến Mile Square Park, thuộc thành phố Fountain Valley tham dự lễ khánh thành Tượng Đài cố Tổng Thống Ronald Reagan, vị Tổng Thống thứ 40 của Hoa Kỳ (1981 – 1989). Việc khánh thành tượng đài ông Reagan nằm trong dự án xây dựng ba Tượng Đài Anh Hùng của người Mỹ, người Việt Nam và người Mễ Tây Cơ, trong đó có tượng Đức Thánh Trần Hưng Đạo và tượng Linh Mục Miguel.




GSV Andrew Đỗ (thứ nhì từ bên phải), HT. Thích Chơn Thành (đứng cạnh bà Sandra Hutchens, trưởng cơ quan công lực Orange County Sheriff's Department) cùng các Giám Sát Viên Quận Cam và một số vị dân cử chụp hình kỷ niệm trước tượng Tổng Thống Ronald Reagan được khánh thành tại Mile Square Park chiều thứ Sáu. (Thanh Phong/Viễn Đông)

Bức tượng cố Tổng Thống Ronal Reagan được phủ kín bằng tấm vải màu xanh. Sau các nghi thức chào cờ Hoa Kỳ, cờ Quốc Gia Việt Nam, nữ Cảnh Sát Trưởng Sheriff Sandra Hutchens phụ trách phần cầu nguyện, Nghị Viên Tyler Diệp và một MC người Mỹ lần lượt giới thiệu các vị khách mời, trong đó có Hòa Thượng Thích Chơn Thành, Viện Chủ chùa Liên Hoa, Thị Trưởng Trí Tạ và Hội Đồng TP Westminster, Nghị Viên Michael Võ và phái đoàn HĐTP Fountain Valley, Giám Sát Viên Michelle Steel (Địa hạt 1), anh Lý Vĩnh Phong (Đại diện Dân Biểu Liên Bang Alan Lowenthal), ông Hiếu Nguyễn (Chánh Lục Sự Quận Cam), cựu Đại tá Lê Khắc Lý, ông Nguyễn Văn Hòa, Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát Cộng Đồng VN Nam Cali, cựu Đại Tá Lê Bá Khiếu, TS Huỳnh Tấn Lê và hai nhà sư Phật Giáo cùng đông đảo quan khách người Mỹ. Đặc biệt có ông Chris Cox, cựu Dân Biểu Quốc Hội thời cố Tổng Thống Ronal Reagan đã phát biểu một bài rất dài về cố Tổng Thống thứ 40 của Hoa Kỳ.

Sau đó, Giám Sát Viên Andrew Đỗ trình bày sơ lược về việc xây dựng Tượng Đài và cám ơn các nhà bảo trợ gồm Hòa Thượng Thích Chơn Thành, các Giám Sát Viên Các Địa Hạt 1, 2, 3, 4, 5, Hoang Sa Truong Sa Foundation đã góp phần bảo trợ để hoàn thành Tượng Đài này.
Hòa Thượng Thích Chơn Thành được mời phát biểu. Hòa Thượng ngỏ lời cám ơn GSV Andrew Đỗ đã có sáng kiến xây dựng Tượng Đài Cố Tổng Thống Ronal Reagan tại Mile Square Park để mọi người ngưỡng mộ cố Tổng Thống có thễ dễ dàng đến thăm viếng. Riêng Hòa Thượng, với tư cách một nhà tu hành Phật Giáo, Hòa Thượng coi cố Tổng Thống Ronald Reagan như là một vị Bồ Tát, và lúc nào Hòa Thượng cũng ngưỡng mộ vị Bồ Tát Ronald Reagan này.

Sau khi tấm màn phủ tượng cố Tổng Thống được mở ra, bức tượng màu đen, cao gần 2 mét, đứng trên một đế tượng hình tròn giữa bãi cỏ xanh tươi. Cô Kristen Lecong lên hát bài “Proud to be an American” và mọi người vỗ tay vang dội.
Buổi lễ kết thúc, mọi người chụp ảnh kỷ niệm trước bức tượng cố Tổng Thống Ronal Reagan, vị Tổng Thống Hoa Kỳ đã có công cùng với Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolo II làm sụp đổ bức tường Bá Linh, phá vỡ toàn bộ hệ thống chủ nghĩa Cộng Sản tại Đông Âu và Liên Bang Sô Viết. Tổng Thống Reagan cũng là ân nhân của hàng triệu người Việt tỵ nạn cộng sản. Ông tùng có một câu nói bất hủ về cuộc chiến Việt Nam: “Chấm dứt chiến tranh Việt Nam không đơn thuần là chỉ rút quân về nhà là xong. Vì lẽ, cái giá phải trả cho loại hòa bình này, đó là ngàn năm tăm tối cho các thế hệ tại Việt Nam về sau.”

Trong một cuộc họp báo tại Little Saigon hồi đầu tháng Năm, GSV Andrew Đỗ từng cho biết việc xây dựng tượng đài Tổng Thống Ronald Reagan nằm trong dự án xây dựng ba Tượng Đài Anh Hùng của Mỹ, Việt Nam và Mễ Tây Cơ, trong đó có tượng Đức Thánh Trần Hưng Đạo và tượng Linh Mục Miguel. Tượng Đức Trần Hưng Đạo được dự tính sẽ khánh thành vào ngày 19 tháng Tư, 2016 để kỷ niệm ngày xảy ra trận hải chiến Hoàng Sa giữa Hải Quân VNCH và Hải quân Trung Cộng.
























Xin bấm vào Link hoặc bấm vào hình dưới để xem Youtube buổi lễ: https://www.youtube.com/watch?v=b520kNeEoxo&feature=em-share_video_user

VanHoaNBLV1 has shared a video with you on YouTube


Little Saigon (VanHoaNBLV) - The unveiling of President Ronald Reagan's statue took place at 3 p.m. on Friday, 12 June, 2015, at Mile Square Park, Orange County, California, USA.

The inauguration ceremony drew about 200 people belonging to various ethnic communities beside publicly elected officials from different jurisdictions in Orange County.

The Lac Viet Humanistic Cultural Program has taken pictures of this significant event as can be seen in this slide show.

President Ronald Reagan was, of course, the 40th president of the United States (1981-1989). He was a Republican and considered to be one of the great presidents of our country. He is remembered for his many achievements and credited with bringing down the "evil empire" of Communism, ending the Cold War division of the world into two blocs. On 12 June 1987 he stood near the Berlin Wall and then challenged the Soviet President: "Mr. Gorbachev; tear down this wall!” Two years later, this is exactly what happened and the fall of the Berlin Wall, sometimes called the Shameful Wall, brought in its suite the fall of the entire Soviet Bloc in Eastern Europe and eventually the fall of Communism in the Soviet Union itself.

When South Vietnam fell to the invading North Vietnamese Communists in April 1975, President Reagan, then governor of California, made this prediction: The absence of war is not peace... Generations from now, the Vietnamese will feel the impact of this disaster. And when he became president, in the early 1980s, he called the Vietnam war against communist aggression a "noble cause."
©2015 YouTube, LLC 901 Cherry Ave, San Bruno, CA 94066


                   Ông Andrew Đỗ, Giám Sát Viên Quận Cam Địa Hạt 1, và Ngô Kỷ

Ông Nick Lecong (Lê Công Tâm,) Deputy Chief of Staff, Supervisor Andrew Do
Ông Chris Cox, Cựu Dân Biểu Liên Bang, và Former Chairman of the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC

Bà Cảnh Sát Trưởng Quận Cam, Sheriff Sandra Hutchens

2
Giới thiệu đôi nét về cựu Dân Biểu Liên Bang Chris Cox, 
người phụ tá thân cận với Cố Tổng Thống Ronald Reagan

Tổng Thống Ronald Reagan và ông Chris Cox, cố vấn pháp lý cho Tổng Thống Ronald Reagan 


Dân Biểu Chris Cox được bổ nhiệm làm Chairman of the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC

Dân Biểu Liên Bang Chris Cox và Ngô Kỷ có mối quan hệ từ lâu,và luôn hợp tác nhau
trong việc giúp đở cộng đồng tỵ nạn công sản hải ngoại, và ủng hộ cuộc đấu tranh tại  quốc nội. 

Dân Biểu Chris Cox và Ngô Kỷ tại Đại Hội Đảng Cộng Hòa Toàn Quốc 1996 tại San Diego, California

Thường xuyên gặp nhau
Dân Biểu Liên Bang Robert K. Dornan, Ngô Kỷ, Dân Biểu Liên Bang Chris Cox


Dân Biểu Liên Bang Chris Cox, Ngô Kỷ, Dân Biểu Liên Bang Dana Rohrabacher, đại diện địa hạt 
bao gồm khu Little Saigon. Hai vị dân biểu này luôn ủng hộ nguyện vọng của cộng đồng Việt Nam chống cộng.

Dân Biểu Liên Bang Dana Rohrabacher và Ngô Kỷ
3
Nội dung Nghị Quyết 295 của Quốc Hội Hoa Kỳ lên án Việt cộng
Dân Biểu Dana Rohrabacher là tác giả Nghị Quyết 295 lên án cộng sản Việt Nam rất mạnh mẽ.
Dù là cũ rồi, nhưng xin đồng hương dựa vào nội dung Nghị Quyết 295 này để vận động chống Việt cộng








4
Ông Jeb Bush chính thức tuyên bố tranh cử tổng thống Hoa Kỳ 2016


Xin bấm các Links của truyền thông ngoại quốc loan tin ông Jeb Bush tuyên bố tranh cử tổng thống Mỹ:












Jeb Bush xuất kích tranh cử tổng thống Mỹ



Cựu Thống đốc Florida Jeb Bush đã chính thức khởi động chiến dịch tranh cử tổng thống Hoa Kỳ của mình với cam kết sẽ ''ra tranh với tấm lòng'' và "không xa rời thực tiễn'.
Ông Bush, người con và em trai của hai cựu tổng thống, nói tại thành phố Miami, Florida quê nhà.
Chiến dịch tranh cử mới được phát động gần đây đã không đưa tên họ của ông khi quảng cáo bởi một số người xem đây là gánh nặng chính trị.
Một cuộc thăm dò dư luận bước đầu cho thấy ông vẫn chưa có gì nổi trội so với nhiều ứng viên Cộng hòa khác.
Phát biểu bằng cả tiếng Anh và Tây Ban Nha, ông Bush sử dụng bài diễn văn để thu phục nhiều thành phần trong cử tri Mỹ với các sắc dân thiểu số ngày càng đóng vai trò quan trọng chứ không chỉ những khu vực truyền thống bảo thủ của đảng Cộng hòa bấy lâu nay.
Phần lớn nội dung phát biểu của ông dành cho thành tích của ông khi còn làm thống đốc Florida với kinh tế tiểu bang này đạt thành quả tích cực vào lúc đó.
Trong một video được công bố vài giờ trước khi ông chính thức ra chiến dịch vận động, người em 62 tuổi của cựu Tống thống George W Bush tuyên bố: "Tôi đã sẵn sàng dẫn dắt."
Ông cũng cam kết sẽ bảo vệ các đối tượng dễ bị tổn thương nhất nước.
Nhưng ngay phe bảo thủ trong đảng của ông cũng có ý nghi ngờ.
Trong video mới nhất của minh, có tên là Thế kỷ Vĩ đại nhất, ông đưa ra một thông điệp rất lạc quan: "Tôi nhìn thấy một đất nước vĩ đại bước vào một thế kỷ vĩ đại, và tôi đã sẵn sàng dẫn dắt."
Tuy chiến dịch của ông chính thức khởi động hôm thứ Hai nhưng không có gì bí mật quanh vấn đề này; nhóm vận động của ông đã gây được 100 triệu đôla để sẵn sàng cho cuộc chiến.
Trong chuyến công du tới châu Âu hồi tuần trước, ông Bush cảnh báo rằng ông sẽ không từ bỏ các niềm tin căn bản của mình, kể cả khi chúng khiến cho ông không được lòng các thành viên khác trong đảng.
"Tôi sẽ không thay đổi mình," ông nói. "Tôi tôn trọng những người không cùng quan điểm với tôi, nhưng tôi sẽ không thay đổi quan điểm của mình bởi lý do có ai đó có cách nhìn nhận khác."
Trong một video khác, có tên là Tạo Khác biệt, ông cổ vũ cho quyền của phụ nữ, của các nhóm sắc tộc thiểu số và người khuyết tật.
Ông Bush trở thành gương mặt thứ 11 của phe Cộng hòa tuyên bố tham gia cuộc đua giành vị trí ứng viên tổng thống, với Thống đốc Wisconsin Scott Walker và Thượng nghị sỹ Florida Marco Rubio là những đối thủ cạnh tranh nặng ký nhất.
Bên phía Dân chủ, bà Hillary Clinton rõ ràng là đang dẫn đầu. Điều này khiến người ta nghĩ tới một cuộc đua Clinton-Bush mới trong năm 2016, giống như đã từng xảy ra hồi 1992.
Năm đó, phu quân của bà Clinton là ông Bill Clinton đã thắng cha của Jeb Bush là Tổng thống George HW Bush.

Tin tức / Hoa Kỳ

Ông Jeb Bush chính thức tranh cử tổng thống Hoa Kỳ

Cựu Thống đốc bang Florida Jeb Bush chính thức tham gia cuộc tranh cử tổng thống 2016, 15/6/15

Tin liên hệ


Video Bà Clinton phác thảo thông điệp dân túy trong cuộc vận động lớn đầu tiên

Bà Hillary Clinton đã chủ trì một cuộc mít-tinh lớn đầu tiên ở Roosevelt Island, bang New York, để vận động cho cuộc đua vào Tòa Bạch Ốc
16.06.2015
Cựu thống đốc bang Florida Jeb Bush, con trai và em trai của hai cựu tổng thống Mỹ, đã chính thức bước vào cuộc đua tranh cử tổng thống năm 2016 hôm thứ Hai. Ông là nhân vật thứ 11 của Đảng Cộng hòa tuyên bố tranh cử, với nhiều ứng viên tiềm năng cũng sẽ loan báo trong những tuần tới.

Ông Bush phát biểu trước những người ủng hộ tại cuộc tập họp của ông ở thành phố Miami rằng Mỹ đang đi trên một "con đường rất xấu." Ông đổ lỗi cho phe Dân chủ về "sự phát triển không ngừng luật lệ" và làm chậm tăng trưởng kinh tế của Mỹ.

"Chúng ta cần một tổng thống sẵn lòng phá vỡ toàn bộ văn hóa này ở Washington," ông nói. "Tôi sẽ là tổng thống đó."

Trong một cuộc đua của Đảng Cộng hòa mà đông đảo những ứng viên bảo thủ đang lôi cuốn thành phần cử tri nòng cốt của Đảng, ông Bush thể hiện bản thân trong video vận động tranh cử là một ứng viên lôi cuốn một nhóm cử tri rộng lớn hơn.

"Những niềm tin cốt lõi của tôi bắt đầu với tiền đề rằng những người dễ bị tổn thương nhất trong xã hội của chúng ta phải đứng đằng trước chứ không phải đằng sau,'' ông Bush nói trong video có sự góp mặt của phụ nữ, những nhóm dân thiểu số và trẻ em tàn tật. "Những gì chúng ta cần là một sự lãnh đạo mới áp dụng những nguyên tắc bảo thủ để mọi người có thể vươn lên.''

Ông Bush 62 tuổi đã quyên góp hàng chục triệu đôla cho chiến dịch của ông và ban đầu được cho là ứng viên dẫn đầu của Đảng Cộng hòa. Nhưng những cuộc thăm dò dư luận chính trị toàn quốc gần đây cho thấy ông gần ngang ngửa với hai ứng viên khác là Thượng nghị sĩ Marco Rubio của bang Florida, người đã tuyên bố tranh cử, và Thống đốc bang Wisconsin Scott Walker vẫn chưa chính thức công bố. Những ứng viên khác của Đảng Cộng hòa cách không xa đằng sau trong những cuộc thăm dò trước bầu cử.
Trong khi đó, ứng viên đang dẫn đầu của phe Dân chủ, cựu Ngoại trưởng Hillary Clinton, đang đi vận động ở bang Iowa, tìm kiếm những tình nguyện viên chính trị tại nơi từng lạnh nhạt với bà khi bà lần đầu ra tranh cử
Những ứng viên khác của Đảng Dân chủ đã tham gia cuộc đua với bà Clinton trong năm nay, nhưng các cuộc thăm dò dư luận toàn quốc cho thấy bà là nhân vật số một được kỳ vọng sẽ giành đề cử của Đảng Dân chủ, và bà đang dẫn đầu trong những cuộc đối đầu khả dĩ với nhiều ứng viên Đảng Cộng đang tranh đề cử của đảng họ.



Link hình Jeb Bush chính thức tuyên bố tranh cử Tổng Thống Hoa Kỳ 2016 tại Miami, Florida ngày 15 tháng 6 năm 2015



Các Links về gia đình họ Bush










5
Liên hệ giữa ông Jeb Bush và Ngô Kỷ

Năm 1988, Phó Tổng Thống George Bush cử con trai là ông Jeb Bush về Nam California họp với Ngô Kỷ để thảo luận và
bàn kế hoạch cứu giúp thuyền nhân đang còn kẹt tại các trại tỵ nạn Đông Nam Á được nhập cư Hoa Kỳ, 
và tổ chức chương trình đón nhận các vị Cựu Tù Nhân Chính Trị VNCH qua định cư tại Mỹ. 

Ông Jeb Bush từng là thống đốc Florida, và nay là ứng cử viên Tổng Thống Mỹ sáng giá của đảng Cộng Hòa. 


6
Gia đình cha mẹ, anh em, vợ, con, cháu của ông Jeb Bush












Tranh chấp kết quả bầu cử tổng thống Hoa Kỳ năm 2000 tại Florida, Kết quả ông George Bush (anh của ông Jeb Bush) thắng cử
 do tòa Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ quyết định.Trong lúc này ông Jeb Bush đang làm thống đốc tiểu bang Florida






April 16, 2015, 11:35 am

George W. Bush: Jeb would be 'a damn good president'

By Jesse Byrnes
61790
 105



Getty Images
Former President George W. Bush doesn't know if his younger brother Jeb Bush can win the White House in 2016, but he's confident the former Florida governor would make a good president
Former President George W. Bush doesn't know if his younger brother Jeb Bush can win the White House in 2016, but he's confident the former Florida governor would make a good president. 
Politico reported that the elder Bush commented on the Republican's presidential chances during a speech Wednesday, amid reflecting on his own White House bids.
“My two girls had no desire to see me run for office. Their response was, ‘You’re not as good as you think you are; you’re going to lose.’ And when that didn’t’ work, ‘You’re going to ruin our life,'" Bush reportedly said.
“So I said to Jeb, ‘Hang in there; you can do the job. Will you win? I hope so but I don’t know. But if he does he’d be a damn good president I’ll tell you that," Bush, 68, added, according to Politico.
Jeb Bush, 62, whose father George H.W. Bush was also president, announced in December he was actively exploring a presidential bid and has been focused more recently on fundraising. 
He is expected to join a likely extremely crowded Republican field of candidates vying for a chance to face off with presumed Democratic front-runner Hillary Clinton next year.
George W. Bush has remained mostly out of the spotlight in recent years, and especially in recent months amid his brother's likely presidential bid, though last month was slated to attend a fundraiser for Jeb in Dallas. 
"It’s an easy line to say, ‘Haven’t we had enough Bushes?’ After all, even my mother said, ‘Yes,’” George Bush said Wednesday at the annual Healthcare Information and Management Systems Society conference in Chicago, according to Politico.
“That’s why you won’t see me out there, and he doesn’t need to defend me, and he’s totally different from me."

1 comment: